Significado de la palabra "more people know Tom Fool than Tom Fool knows" en español
¿Qué significa "more people know Tom Fool than Tom Fool knows" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
more people know Tom Fool than Tom Fool knows
US /mɔːr ˈpiːpl noʊ tɑːm fuːl ðæn tɑːm fuːl noʊz/
UK /mɔː ˈpiːpl nəʊ tɒm fuːl ðæn tɒm fuːl nəʊz/
Modismo
más gente conoce al tonto que el tonto a la gente
used to say that a person is well-known or famous, but they do not know all the people who recognize them
Ejemplo:
•
He was surprised when a stranger waved at him, but as they say, more people know Tom Fool than Tom Fool knows.
Se sorprendió cuando un extraño le saludó, pero como dicen, más gente conoce al tonto que el tonto a la gente.
•
Being a local celebrity has its downsides; more people know Tom Fool than Tom Fool knows.
Ser una celebridad local tiene sus desventajas; más gente conoce al tonto que el tonto a la gente.